Go to Allah Before its to Late
- Fajr:3:25 am
- Dhuhr:12:04 pm
- Asr:5:00 pm
- Maghrib:7:06 pm
- Isha'a:8:45 pm

92: سورة الليل
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful.
wa-al-layli idhā yaghshā
” قسم ہے رات کی جب وہ چھا جائے
wal-nahāri idhā tajallā
اور دن کی جب وہ روشن ہو
wamā khalaqa l-dhakara wal-unthā
اور اس ذات کی جس نے نر اور مادہ کی تخلیق کی قسم “۔
inna saʿyakum lashattā
در حقیقت تم لوگوں کی کوششیں مختلف قسم کی ہیں۔
fa-ammā man aʿṭā wa-ittaqā
تو جس نے (راہ خدا میں) مال دیا اور (خدا کی نافرمانی سے) پرہیز کیا ،
waṣaddaqa bil-ḥus'nā
اور بھلائی کو سچ مانا ،
fasanuyassiruhu lil'yus'rā
اس کو ہم آسان راستے کے لئے سہولت دیں گے۔
wa-ammā man bakhila wa-is'taghnā
اور جس نے بخل کیا اور (اپنے خدا سے) بےنیازی برتی
wakadhaba bil-ḥus'nā
اور بھلائی کو جھٹلایا ،
fasanuyassiruhu lil'ʿus'rā
اس کو ہم سخت راستے کے لئے سہولت دیں گے۔
wamā yugh'nī ʿanhu māluhu idhā taraddā
اور اس کا مال آخر اس کے کس کام آئے گا جبکہ وہ ہلاک ہوجائے گا ؟ “۔
inna ʿalaynā lalhudā
بیشک راستہ بتانا ہمارے ذمہ ہے ،
wa-inna lanā lalākhirata wal-ūlā
اور درحقیقت آخرت اور دنیا ، دونوں کے ہم مالک ہیں۔
fa-andhartukum nāran talaẓẓā
پس میں نے تم کو خبردار کردیا ہے بھڑکتی ہوئی آگ سے
lā yaṣlāhā illā l-ashqā
۔ اس میں نہیں جھلسے گا مگر وہ انتہائی بدبخت
alladhī kadhaba watawallā
جس نے جھٹلایا اور منہ پھیرا۔
wasayujannabuhā l-atqā
اور اس سے دور رکھا جائے گا وہ نہایت پرہیز گار
alladhī yu'tī mālahu yatazakkā
جو پاکیزہ ہونے کی خاطر اپنا مال دیتا ہے۔
wamā li-aḥadin ʿindahu min niʿ'matin tuj'zā
اس پر کسی کا کوئی احسان نہیں ہے ،
illā ib'tighāa wajhi rabbihi l-aʿlā
جس کا بدلہ اسے دینا ہو وہ تو صرف اپنے رب برتر کی رضاجوئی کے لئے یہ کام کرتا ہے
walasawfa yarḍā
اور ضرور وہ خوش ہوگا “۔